英語を理解するということ

英会話マスターへ向けて英文を読む。

Mrs. Beard was an old woman, with a race all wrinkled and ruddy like a winter apple, and the figure of a young girl. She caught sight of me once, sewing on a button, and insisted on having my shirts to repair. This was something different from the captains' wives I had known on board crack clippers. When I brought her the shirts, she said: 'And the socks? They want mending, I am sure, and John's-- Captain Beard's--things are all in order now

日本語訳文

ビアード夫人はレースすべてと、老女でした、冬リンゴおよび若い少女の図のようにしわが寄り赤い。
彼女はボタン上で縫って、私を以前見つけて、修理するべき私のシャツを持っていることを主張しました。
これは、私が割れ目はさみに搭載されて知ったキャプテンの妻と異なるものでした。
私が彼女にシャツを持って来た時、彼女は次のように言いました:
「またソックス?
彼らが修理を望むと私は確信します。また、ジョンの(キャプテンあごひげの)ものは今すべて整っています。